Ryssland är inte Ryssland

Ryssland är inte Ryssland

Vi ska undersöka två olika perioder 1547-1721 och 1721-1917.
Namnet på Ryssland i dessa perioder varier mellan olika länder.
Originalet ser ut så här:

Ryska: Российская империя (1721-1917)


Nedan följer en förteckning över några länders översättning och translitterering av namnet:

Makedonska: Руска империја
Bulgariska: Руска империя
Rumänska: Imperiul Rus
Katalanska: Imperi Rus
Franska: Empire russe
Esperanto: Rusia Imperio
Tyska: Russisches Kaiserreich
Tjeckiska: Ruské impérium
Slovakiska: Ruská ríša
Turkiska: Rusya İmparatorluğu
Nederländska: Keizerrijk Rusland
Portugisiska: Imperio Russo
Italienska: Impero russo
Afrikanska: Russiese Ryk
Vitryska: Расійская імперыя
Polska: Imperium Rosyjskie
Kroatiska: Rusko Carstvo
Estniska: Venemaa Keisririik
Latviska: Rusijos imperija
Litaueska: Krievijas impērija
Mongolska: Оросын Эзэнт Улс
Finska: Venäjän keisarikunta
Svenska: Ryska imperiet
Norska: Det russiske keiserdømmet
Danska: Russiske Kejserrige
Ungerska: Orosz Birodalom
Grekiska: Ρωσική Αυτοκρατορία
English: Russian Empire
Latin: Imperium Russicum, Rossicum, Russiae/Rossiae


Som listan visar, så förekommer det skillnader. Vi kan dra slutsatsen att namnet har felaktigt översatts och applicerats av flera länder, vilket har lett till förvränging av historien. Exempelvis på latin finns det två översättningar, den korrekta Rossicum och den felaktiga Russicum, vilket lett till felskrivning i historieböckerna.

Nästa undersökningsmomentet handlar om perioden 1547-1721, eller egentligen de korrekta perioderna 1547-1613 och 1613-1721.
Originalet ser ut så här:

Ryska: Царство Русское (1547-1721)


Nedan följer en förteckning över några länders översättning och translitterering av namnet:

Tjeckiska: Ruské carství
Nederländska: Tsaardom Rusland
Esperanto: Rusa carlando
Bulgariska: Руско царство
Franska: Tsarat de Russie
Spanska: Zarato ruso
Finska: Moskovan Venäjä
Katalanska: Tsarat Rus
Kroatiska: Moskovsko Carstvo
Makedonska: Царство Русија
Portugisiska: Czarado da Rússia
Turkiska: Rusya Çarlığı
Estniska: Moskva tsaaririik
Norska: Tsar-Russland
Polska: Carstwo Rosyjskie
Rumänska: Țaratul Rusiei
Grekiska: Βασίλειο της Ρωσίας
Tyska: Zarentum Russland
Islänska: Rússneska keisaradæmið
Danska: Zar-rusland
Vitryska: Маскоўская дзяржава
Italienska: Zarato russo
Serbiska: Руско царство
Ukrainska: Московське царство
Latviska: Krievijas cariste


Slutsatsen är att termen skiljer sig igen. Här däremot var det ryssarna själva som förfalskat sin egen historia. Flera länder håller sig till den sanna versionen Moskvatsardömet för perioden 1547-1721. Även befolkningen på den tiden kallade sig själva för Moskoviter och Moskali, vilket är inte att förknippa med Moskvabo, som syftar på en innevånare i staden Moskva. Därmed är den korrekta termen Råssia eller Råssland och dess befolkning kallas för råsser eller råssijaner, alternativt att kan man återgå till den äldre termen Moskali, t.ex. en moskal, flera moskaler.


Venä/Venäjä/Venemaa

En annan intressant och viktig aspekt är att finska Venä och estniska Venemaa syftar på folkstammen som bebodde området mellan Staraja Ladoga (Aldeigjuborg) och Holmgård/Novgorod. Det förekommer även namnet Slovener, prefixen "Slo" kan syfta på träsk eller skog, då området till största delen består av träsk och skog. Svenska termen är Vener.

Nordöst om Venä/Venemaa/Vener fanns även Vepser och i närliggande området Suzdal fanns Merer. När Venä, möjligen med vikingarnas hjälp, erövrade Vepser samt Merer, grundade de Novgorodriket.
Sedan kom Gyllene Horden att erövra Novgorodriket. Och så småningom grundade tatar-mongolerna Storfurstendömet Moskva (som egentligen är tatariskt ord för träskbo/skogsbo). Därför måste ryssarna härstamma från både tatarer och Venä. I dagens Ryssland finns det en stor invandring av asiatiska folkslag, så som uzbeker, kazakher, kyrgyzer, bashkirer, etc. Det tyder också på släktband, som dessa folkslag delar med ryssar. Allt detta kan möjligen förklara varför västerländska författare skriver att Ryssland är en asiatisk stat och har inget med Europa att skaffa.


Läs mer på www.Historiebloggen.nu